To register a new account on this wiki, contact us

Debian/ಕನ್ನಡ/Installer/level2/tasksel debian kn.po: Difference between revisions

From FSCI Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
 
No edit summary
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<pre>
<pre>
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# translation of tasksel_debian_kn.po to Kannada
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
# Vikram Vincent <vincentvikram@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: tasksel_debian_kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-13 14:42-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-13 14:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-08 20:50+0530\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Last-Translator: Vikram Vincent <vincentvikram@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language-Team:Debian Kannada Localisation  \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"


#. Type: multiselect
#. Type: multiselect
Line 24: Line 24:
#: ../templates:1001 ../templates:2001
#: ../templates:1001 ../templates:2001
msgid "Choose software to install:"
msgid "Choose software to install:"
msgstr ""
msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ತಂತ್ರಾಂಶ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"


#. Type: multiselect
#. Type: multiselect
Line 33: Line 33:
"to your needs, you can choose to install one or more of the following "
"to your needs, you can choose to install one or more of the following "
"predefined collections of software."
"predefined collections of software."
msgstr ""
msgstr "ಈಗ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ತಿರುಳುಭಾಗವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಅಗತ್ಯಗಳಿಗನುಸಾರ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಬದಲಿಸಲು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಪೂರ್ವನಿರ್ಧಾರಿತ ತಂತ್ರಾಂಶ-ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."


#. Type: multiselect
#. Type: multiselect
Line 41: Line 41:
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
"collections of software."
msgstr ""
msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಪೂರ್ವನಿರ್ಧಾರಿತ ತಂತ್ರಾಂಶ-ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."


#. Type: title
#. Type: title
Line 47: Line 47:
#: ../templates:3001
#: ../templates:3001
msgid "Software selection"
msgid "Software selection"
msgstr ""
msgstr "ತಂತ್ರಾಂಶ ಆಯ್ಕೆ"
 


</pre>
</pre>

Latest revision as of 13:49, 16 April 2007

# translation of tasksel_debian_kn.po to Kannada
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Vikram Vincent <vincentvikram@gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_debian_kn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-13 14:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-08 20:50+0530\n"
"Last-Translator: Vikram Vincent <vincentvikram@gmail.com>\n"
"Language-Team:Debian Kannada Localisation  \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001 ../templates:2001
msgid "Choose software to install:"
msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲು ತಂತ್ರಾಂಶ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system "
"to your needs, you can choose to install one or more of the following "
"predefined collections of software."
msgstr "ಈಗ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ತಿರುಳುಭಾಗವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ. ನಿಮ್ಮ ಅಗತ್ಯಗಳಿಗನುಸಾರ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಬದಲಿಸಲು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಪೂರ್ವನಿರ್ಧಾರಿತ ತಂತ್ರಾಂಶ-ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr "ಈ ಕೆಳಗಿನ ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚು ಪೂರ್ವನಿರ್ಧಾರಿತ ತಂತ್ರಾಂಶ-ಸಂಗ್ರಹಗಳನ್ನು ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಬಹುದು."

#. Type: title
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Software selection"
msgstr "ತಂತ್ರಾಂಶ ಆಯ್ಕೆ"