Difference between revisions of "Debian/മലയാളം/ഇന്സ്റ്റാളര്‍/ലെവല്‍1/master ml.po"

corrected some mismatchs
m
(corrected some mismatchs)
Line 14: Line 14:
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-19 10:51+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-19 10:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-26 12:40+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-31 14:27+0530\n"
"Last-Translator: Praveen A <pravi.a@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Praveen A <pravi.a@gmail.com>\n"
"Language-Team: malayalam <smc-discuss@googlegroups.com>\n"
"Language-Team: malayalam <smc-discuss@googlegroups.com>\n"
Line 20: Line 20:
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"


#. Type: text
#. Type: text
Line 866: Line 866:
#: ../hw-detect.templates:42
#: ../hw-detect.templates:42
msgid "Additional parameters for module ${MODULE}:"
msgid "Additional parameters for module ${MODULE}:"
msgstr "മോഡ്യൂളിനാവശ്യമായ അധിക വിവരങ്ങള്‍"
msgstr "${MODULE} മൊഡ്യൂളിനാവശ്യമായ അധിക വിവരങ്ങള്‍:"


#. Type: string
#. Type: string
Line 906: Line 906:
"from a driver floppy. If you have such a floppy available now, put it in the "
"from a driver floppy. If you have such a floppy available now, put it in the "
"drive before continuing."
"drive before continuing."
msgstr "നിങ്ങളുടെ ഹാര്‍ഡ്‌വേറിന്‍ അനുയോജ്യമായ ഡ്രൈവറുകള്‍ ലഭ്യമല്ല. ഒരു ഡ്രൈവര്‍ ഫ്ലോപ്പിയില്‍ "
msgstr ""
"നിന്നും ഈ ഡ്രൈവറുകള്‍ ലഭ്യമായേക്കാം. നിങ്ങളുടെ കൈവശം അത്തരത്തിലുള്ള ഫ്ലോപ്പിയുണ്ടെങ്കില്‍ അത് "
"നിങ്ങളുടെ ഹാര്‍ഡ്‌ വെയേറിന് അനുയോജ്യമായഒരു  ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമല്ല. ഒരു ഡ്രൈവര്‍ ഫ്ലോപ്പിയില്‍ "
"ഡ്രൈവറില്‍ നിക്ഷേപിച്ചതിനു ശേഷം തുടരുക "  
"നിന്നും ഈ ഡ്രൈവറകള്‍ ചേര്ക്കേണ്ടതായി വരാം‍. നിങ്ങളുടെ കൈവശം അത്തരത്തിലുള്ള ഫ്ലോപ്പിയുണ്ടെങ്കിത്‍ അത് "
"ഡ്രൈവറില്‍ നിക്ഷേപിച്ചതിനു ശേഷം തുടരുക."


#. Type: boolean
#. Type: boolean
Line 964: Line 965:
#: ../netcfg-common.templates:32
#: ../netcfg-common.templates:32
msgid "Primary network interface:"
msgid "Primary network interface:"
msgstr "പ്രഥമ നെറ്റ്വര്‍ക് ഇന്റര്‍ഫേസ്"
msgstr "പ്രഥമ നെറ്റ്വര്‍ക് ഇന്റര്ഫേ്‍ഫേസ്:"


#. Type: select
#. Type: select
Line 988: Line 989:
#: ../netcfg-common.templates:46
#: ../netcfg-common.templates:46
msgid "Wireless ESSID for ${iface}:"
msgid "Wireless ESSID for ${iface}:"
msgstr "${iface}-ന്റെ വയര്‍ലെസ് ESSID"
msgstr "${iface}-ന്റെ വയര്‍ ലെസ്സ് ESSID:"


#. Type: string
#. Type: string
Line 11,174: Line 11,175:
#: ../s390-netdevice.templates:7
#: ../s390-netdevice.templates:7
msgid "Network device type:"
msgid "Network device type:"
msgstr "നെറ്റ് വര്ക്ക് ഉപകരണ തരം"
msgstr "നെറ്റ് വര്ക്ക് ഉപകരണ തരം:"


#. Type: select
#. Type: select
Line 11,211: Line 11,212:
" write channel = ${device_write}\n"
" write channel = ${device_write}\n"
" protocol      = ${protocol}"
" protocol      = ${protocol}"
msgstr "ക്രമീകരിച്ച പരാമീറ്ററുകള്‍:\n"
msgstr ""
"ക്രമീകരിച്ച പരാമീറ്ററുകള്‍:\n"
" വായന ചാനല്‍ = ${device_read}\n"
" വായന ചാനല്‍ = ${device_read}\n"
" എഴുത്ത് ചാനല്‍ = ${device_write}\n"  
" എഴുത്ത് ചാനല്‍ = ${device_write}\n"
" പ്രോട്ടോകാള്‍ = ${protocol}"
" പ്രോട്ടോകാള്‍ = ${protocol}"


Line 11,232: Line 11,234:
#: ../s390-netdevice.templates:42
#: ../s390-netdevice.templates:42
msgid "Protocol for this connection:"
msgid "Protocol for this connection:"
msgstr "ഈ കണക്ഷനു വേണ്ട പ്രോട്ടോകാള്‍"
msgstr "ഈ കണക്ഷനു വേണ്ട പ്രോട്ടോകാള്‍:"


#. Type: select
#. Type: select